当前位置: 首页 > 政务公开 > 惠阳动态 > 通知公告
惠阳区第二人民医院新建项目方案设计全球竞赛公告
发布日期:2020-02-22 10:47:39    来源:区卫生健康局    发布机构:区政府办    点击次数:-

惠阳区第二人民医院新建项目方案设计全球竞赛公告

Announcement of Global Scheme Design Competition for the New Project of the Second People's Hospital of Huiyang District

一、项目说明

1.项目名称:惠阳区第二人民医院新建项目

2.主办单位:

(1)竞赛组织单位:惠州市惠阳区卫生健康局

(2)竞赛组织代理单位:惠州城际工程咨询有限公司

I. Project Description

1. Project Name: New Project of the Second People's Hospital of Huiyang District

2. Organizer:

(1) Organization:Health Bureau of Huiyang District, HuizhouCity.

(2) Agent of competition organization: Huizhou Chengji Construction Engineering Consulting Co., Ltd.


二、项目概况及主要设计任务

II. Project Overview and Main Design Tasks

1.建设规模及功能定位

惠阳区第二人民医院新建项目,按照“三甲”医院标准,整体设计、分期实施。拟建项目占地面积约51120平方米,总建筑面积约8.8万平方米,拟设床位数500张。总投资暂定约8.3亿元。

1. Construction scale and functional positioning

The new project of the second people's hospital of Huiyang district shall be designed as a whole and implemented by stages according to the standards of the "third-class" hospital. The proposed project covers an area of about 51120 square meters, with a total construction area of about 88000 square meters and 500 beds. The total investment is tentatively about 830million yuan.

2.项目地点与设计范围

项目位于惠阳区新圩镇东风梅龙新区,占地面积约51120平方米(详见红线图)。

  1. Location of Project and Scope of design

The project is located in Dongfeng Meilong new area, Xinxu town, Huiyang district, covering an area of about 51120 square meters (see the red line diagram for details).


3.竞赛主要工作内容

3. Main Contents of the Competition


(1)主要设计任务(设计时间约为30个日历天,具体以实际安排为准) 

建筑方案设计工作内容:设计内容为项目建筑设计范围内的总体规划和建筑方案设计,包括但不限于建筑整体布局、楼层布局、功能分区、道路交通组织、竖向设计、绿化景观设计、公共空间设计、建筑单体(或群体)方案设计立意构思与方案说明、建筑造型与结构方案说明、地下空间设计以及绿色建筑、相关技术难点说明、主要技术经济指标、面积分配等的说明、其他必要说明等内容

(1)Main design tasks (design time is about 30 calendar days,the actual arrangement shall prevail)

Architectural design work content:The design content is a program design of overall planning and architectural design within the scope of the project construction, including but not limited to,  the overall layout of the building, floor layout, the functional partition, traffic organization, the vertical design, landscape design, public space design, single building (or group) scheme design concept and scheme description, architectural modeling and structure schemeconcept, design of underground space and green building,  explanation of related technical difficulties, the main technical and economic indicators, area allocation and other necessary, etc.

(2)本次竞赛的设计成果要求

本次竞赛成果包括:文本图册、展示图板、电子文件、实体模型等。

文本图册:全部设计成果内容以A3规格缩印编排装订成册,125份。

展示图板:16张,A0规格,所有展示图纸必须裱贴在轻质板上。

电子文件:全部设计成果应制作成电子文件,提交计算机文件U2套,含方案演示电子文件(10分钟以内,中文配音),文件采用AVIMP4MPEG等多媒体格式(附播放软件)。

实体模型:模型1个。

(2) Requirements for the Design results of This Competition

The results of this competition include: textalbum, display board, electronic document, physical model, etc.

Text album: 25 copies of all the design results bound in a volume of A3 paper.

Display board:6 copies of all display drawings mounted on the lightweight board of A0 paper.

Electronic files: 2 copies of all design results made into electronic files in U diskincluding the electronic files for program demonstration (within 10 minutes, dubbing in Chinese), files using AVI, MP4, MPEG and other multimedia formats (with playback software).

Solid model: 1 model.


(3)竞赛后续深化设计工作内容要求(工作时间约20个日历天;不含竞赛组织单位进行意见征询和组织的相关研讨、评审会时间,具体时间以实际发生为准,以书面方式确定)

(3) Requirements for further design of the competition (working time: about 20 calendar days; Excluding the time for consultation, discussion and evaluation of the competition organization,  the actual arrangement shall prevail, determine in writing).


中选方案单位在竞赛概念方案设计成果的基础上,吸收其他参赛方案的优点,结合专家评审意见、竞赛组织单位及相关部门意见对方案设计进行修改完善,并深化建筑设计方案成果。方案设计的所有设计图纸深度必须达到中华人民共和国住房和城乡建设部颁布的《建筑工程设计文件编制深度规定(2016版)》第二章方案设计的深度要求,以及符合广东省和惠州市有关规定要求。

On the basis of the design results of the conceptual scheme of the competition, the selected  company should absorb the advantages of other participating schemes, modify and improve the scheme design based on the expert evaluation opinions, the opinions of the competition organizer and relevant departments, and deepen the architectural design results. The depth of all design drawings for the scheme design must meet the depth requirements for the scheme design in chapter ii of the regulations on the depth of compilation of architectural engineering design documents (2016 edition) promulgated by the ministry of housing and urban-rural development of the People's Republic of China, as well as the relevant provisions of Guangdong province and Huizhou city.


中选方案单位需承担因审查出现的方案修改工作,同时要配合竞赛组织单位开展方案汇报、公众参与、宣传等相关工作,并协助提供相关的设计成果资料和技术支持。

The selected company shall undertake the revision of the scheme due to the review, and shall cooperate with the competition  organizer in the project reporting, public participation, publicity and other related work, and assist in providing relevant design results and technical support.


本项目后续的施工图设计单位将通过购买成果的方式获得本次竞赛的中选方案设计成果,双方需签订合约来约定中选方案设计成果出售(购买)的相关事宜。中选方案单位以不高于人民币216万元的价格把方案设计成果(含成果的版权)出售给施工图设计单位,具体费用由双方另行协商确定;且需负责向施工图设计单位进行设计交底,并负责对初步设计与施工图设计是否符合原方案的设计意图进行技术把关;对初步设计和施工图设计成果提出优化建议,把控后续设计质量。施工图设计单位获得中选方案设计成果版权后,与竞赛组织单位共同拥有该成果版权。

The company of subsequent construction drawing design will purchase the design of the selected company of this competition., and the parties shall sign a contract to agree on the sale (purchase) of the selected scheme design results. The selected schemedesigncompany shall sell the scheme design results (including the copyright of the results) to the construction drawing designcompanyat a price not more thanCNY 2.16 million, The specific fee shall be determined by both parties through separate negotiation; and shall be responsible for the disclosure of the design to the construction drawing designcompany, and shall be responsible for the technical check of whether the preliminary design and the construction drawing design conform to the design intention of the original scheme; and put forward optimization suggestions for preliminary design and construction drawing design results, and control the quality of subsequent design. After obtaining the copyright of the design result of the selected scheme, the construction drawing designcompanyshall jointly own the copyright of the result with the competition organization.


三、竞赛规则

. Competition Rules


本次竞赛工作分为两个阶段进行:第一阶段为参赛申请及资格预审;第二阶段为竞赛设计。

1.第一阶段——参赛申请及资格预审(时间约为16个日历天,具体以实际安排为准)

(1)本次竞赛采用公开竞赛的方式,公开接受符合参赛资格条件的国内外设计单位(包括联合体,下同)的参赛申请。

(2)竞赛组织单位将组建资格审查委员会,由资格审查委员会对提交参赛申请文件的设计单位的资格条件、业绩、拟投入项目的团队等资料进行审查,采用记名投票方式择优评选出9家正式参赛单位进入第二阶段竞赛设计阶段。同时选出2家备选机构,如受邀机构退出则备选机构依序替补。

(3)择优评选出的9家正式参赛单位将收到由竞赛主办单位发出的参赛邀请函。

(4)如果评选出的正式参赛单位少于9家但不少于6家,竞赛照常进行,否则,推迟第二阶段竞赛开始时间。

The competition is divided into two stages: the first stage is application and pre-qualification; The second phase is competition design.

1. Stage 1 -- Application and Pre-qualification (approximately 16 calendar days,  the actual arrangement shall prevail)

(1) This competition adopts the method ofis aopen competition, and the applications of domestic and foreign design companies (including consortiums, the same below) that meet the requirements of the competition areaccepted.

(2) The organizer of the competition shall set up a qualification committee, which shall review the qualifications, performance and the team to be invested in the project of the design company that has submitted the application documents for the competition, and select 9 official competitors by ballot to enter the design phase ii of the competition. At the same time, two alternative companies will be selected. If  official competitorwithdraw, alternative company will be replaced in order.

(3) The 9 official competitors will receive invitation letters from the competition organizer.

(4)If there are less than 9 but not less than 6 official competitors selected, the competition will continue as usual, otherwise, the start time of the second stage competition will be postponed.


2.第二阶段——竞赛设计阶段(时间约为30个日历天,具体以实际安排为准)

(1)九家正式参赛单位应按后续发布的《竞赛技术文件》要求开展设计工作,并按时提交正式设计成果文件,每家限报1个设计方案,正式参赛单位以外的设计单位报送的设计方案将不予受理。

(2)竞赛组织单位邀请相关行业专家组成方案评审委员会,对提交的所有设计方案进行评审,采用记名投票方式评选出不排序的前3名和第四名、第五名的设计方案作为本次竞赛的优胜方案。

(3)竞赛组织单位将根据3个优胜方案的专家评审意见,以及优胜方案设计单位的综合实力等因素进行比选,并确定前三名名次,排名第一的优胜方案为中选方案。如优胜方案难以达到本次竞赛目的,中选方案可以空缺。

(4)由中选方案单位完成后续深化设计工作。

中选方案单位放弃中选的,参赛保证金不予退还。竞赛组织单位可以按照《竞赛技术文件》规定、专家评审结果及部门意见,选择另一个优胜方案为中选方案,或中选方案空缺。

2.Stage 2-- Competition Design Stage (about 30 calendar days,  the actual arrangement shall prevail)

(1) The 9 official competitors shall carry out the design work in accordance with the requirements of the subsequent release of the technical documents of the competition, and submit the formal design documents on time. Each of them shall submit only one design scheme, and the design scheme submitted by design companies other than the 9official competitors shall not be accepted.

(2) The competition organizer shall invite relevant industry experts to form a scheme review committee to review all submitted design schemes, and select the top 3designsthat are not ranked,and the 4th and the 5thdesignsby ballot as the winning scheme of the competition.

(3) Thecompetition organizer will compare the three winning schemes according to the expert evaluation opinions and the comprehensive strength of the winning scheme designcompany, and determine the top three positions. The winning scheme ranked first is the winning scheme. If the winning scheme is difficult to achieve the purpose of the competition, the selected scheme may be vacant.

(4) The selected  design companyshall complete the follow-up in-depth design work.

If the winning scheme unit gives up the competition, the security deposit will not be returned. The organizing unit of the competition may, in accordance with the provisions of the technical documents for the competition, the results of expert evaluation and the opinions of the department, select another scheme as the selected scheme or the vacancy of theselected scheme.

四、竞赛费用设置

IV. Competition Fee Setting


1.奖励费用

经方案评审委员会评定为有效方案的,竞赛组织单位对优秀方案设计单位进行奖励。

优胜单位中排名第一的设计单位获得奖励人民币60万元,本次竞赛对优胜单位中的第二名和第三名的设计单位给予各人民币30万元的奖励(第二、三名设计方案的设计版权归竞赛组织单位所有);本次竞赛对优胜单位中的第四名和第五名的设计单位给予各人民币15万元的奖励(第四、五名设计方案的设计版权归竞赛组织单位所有)。

注:对入围单位中的第六名、第七名、第八名和第九名不设补偿费用;参赛方案经评审委员会评定为无效方案的参赛单位,将不能获得竞赛成本补偿费;以联合体形式参赛的将统一支付给联合体双方指定的唯一收款账户。

1. Incentive Fees

If the scheme is evaluated as an effective scheme by the scheme evaluation committee, the competition organizer shall award the outstanding scheme designer.

The design company ranked the first among the winning company will be awarded CNY 600,000, and the second and third winners will be awarded CNY 300,000 each (the copyright of the second and third place winners will belong to thecompetition organizer). The fourth and fifth winners will be awarded CNY 150,000 yuan each (the copyright of the fourth and fifth winners will belong to the competition organizer).

Note: There is no compensation for the sixth, seventh, eighth and ninth places in the list; Any competitor whose scheme has been judged by the evaluation committee to be invalid will not be eligible for compensation for the cost of the competition. Participants in the form of consortium will be uniformly paid to the exclusive collection account designated by both parties of the consortium.


2.费用支付方式

参赛单位所获成本补偿费用均以人民币支付,中国境内结算。境外单位若无法使用本单位账户收取人民币,可授权境内合法独立法人单位代收款项,由此所产生的费用由参赛单位自行承担。

排名第一的奖励费用,在中选方案单位完成了竞赛后续相关深化设计工作后,经竞赛组织单位书面确认后7工作日内支付奖励金额的50%;在中选方案单位把方案设计成果文件按规定出售给施工图设计单位后,7 工作日内支付剩余全部款项。

2. Payment Method

The cost compensation fees received by the competitors shall be paid in CNY and settled inmainlandChina. If an overseas companyis unable to collect CNY from its account, it may authorize an independent legal company within the territory of  mainlandChina to collect the incentive fees,the costs incurred shall be borne by the competitors. The award fee for the first ranked design unit will be paid after the completion of the further design work related to the competition.

For the award fee ranking first, 50% of the award amount shall be paid within 7 working days after the successful selected scheme design company completes the follow-up design work related to the competition after written confirmation by the competition organizer. After the selected scheme design company sells the scheme design result document to the construction drawing design company according to the regulations, the remaining full payment shall be paid within 7 working days.


五、竞赛要求

. Competition Requirements


参赛申请单位设计方案的主创设计师指定为1位。参赛申请单位被选为正式参赛单位的,主创设计师必须亲自负责并全程跟踪本项目的工作,并于竞赛结束后参与后续深化设计工作。未经竞赛组织单位同意,不得中途更换主创设计师及团队主要专业负责人。

在竞赛期间,主创设计师需亲自到场参加本项目发布会暨进行现场踏勘、中期汇报会(如有)和专家评审会,并亲自进行方案汇报。如果主创设计师遇特殊情况无法出席上述会议,该参赛单位必须向竞赛组织单位提交书面说明函,说明主创设计师缺席的原因、替代人员的简历及其在本项目中的具体工作内容。竞赛组织单位书面同意后,该参赛单位方可由替代人员出席会议;否则经竞赛主办单位确定,将取消其参赛资格,同时参赛保证金不予退还。其中,如主创设计师缺席本项目发布会,必须另行安排时间亲自踏勘现场,并向竞赛组织单位提供主创设计师现场踏勘的证明文件(如现场工作照等)。

The applicant should choose one main designer for the design scheme. If the applicant is selected as the official competitor, the main designer shall be personally responsible for and follow up thewhole work of the project and participate in the further design work after the end of the competition. Without the consent of the competition organization, the main designer and the main professional leader of the team shall not be replaced.

During the competition period, the main designer shall attend the project conference and site survey, interim report meeting (if any) and expert review meeting, and make the project report in person. If themaindesigner is unable to attend the above meeting due to special circumstances, the competitor must submit a written explanation to the competition organizer, stating the reason for the designer's absence, the resume of the replacement and his/her specific work content of the project. the substitute may attend the meeting only if the organizer agrees in writingto doso. Otherwise, as determined by the competition organizer, they will be disqualified and the entry deposit will not be returned.Among them, if the main designer is absent from the conference of this project, he/she shall arrange another time for on-site survey, and provide the organizer with the certification documents of on-site survey of the main designer (such as on-site work photos, etc.).


六、竞赛参加方式

VI. Ways to Participate in the Competition

1.设计单位资格条件

1. Qualifications of the design company


(1)必须具有经合法注册并在有效期内的营业执照或开业证明;中国境内注册的设计单位必须具有独立法人资格。

境内设计单位须具有独立法人资格,具备建设部门颁发的有效的工程设计资质。境内设计单位可单独或以联合体形式报名。

外商投资或境外投资(含台港澳地区)设计单位资质不限,可单独或以联合体形式报名,要求持有外商投资企业批准证书或台港澳侨投资企业批准证书。

外商投资或境外投资(含台港澳地区)设计单位没有以上证书的,需提供公司注册登记证明(非中文的需翻译为中文),且必须与具备上述条件的一家境内单位组成联合体报名。如设计机构为境外机构,为了保证项目设计人员对中国地区背景和相关要求的准确理解,项目设计人员中应至少有一名通晓汉语的人士。

同一法定代表人的不同机构,或者参赛单位其母公司、其控股公司、其全资子公司为同一法定代表人的,不得同时报名参与本竞赛项目,共同组成联合体参赛的除外。

(1) A business license or certificate of business commencement that has been legally registered and is valid; A design entity registered in China must have the status of an independent legal entity.

Designcompany within the mainland  China shall have the status of independent legal person and have valid engineering design qualification issued by the construction department. Domestic design  company  can be individually or in the form of a consortium to sign up.

There is no limitation on the qualifications of design  company  for foreign investment or overseas investment (including the areas ofTaiwan,Hong Kong and Macao).It is required to hold the approval certificate of foreign-invested enterprises or the approval certificate of enterprises invested by overseas Chinese from Taiwan ,Macao and Hong Kong.


If the design  company  with foreign investment or overseas investment (including the areas of Taiwan,Hong Kong and Macao) does not have the above certificates, it shall provide the company registration certificate (the non-chinese version shall be translated into Chineseversion), and shall form a consortium with a domestic entity with the above conditions to register. If the design institution is an overseas institution, in order to ensure that the project designer has an accurate understanding of the background and relevant requirements in China, the project designer shall have at least one person who knows Chinese.

If different organizations with the same legal representative, or the parent company, holding company or wholly-owned subsidiary of the participating entity are the same legal representative, they may not register for the competition at the same time, except those who jointly form a consortium for the competition.


(2)本次竞赛不设资质要求,参赛申请单位应为综合实力较强,在中国境内或境外具有较高知名度,并同时具有近十年同类型大型公共建筑设计经验的设计单位。

(2) There is no qualification requirement for this competition. The applicant should be a design company with strong comprehensive strength, high reputation in China or abroad, and nearly 10 years of experience in designing large-scale public buildings of the same type.

 

(3)参赛单位信誉要求:参赛单位在本行业领域声誉良好,没有被相关部门处以吊销营业执照、吊销资质、停业整顿或者财产被接管、冻结、进入破产程序等状况(提供竞赛报名单位声明并加盖公章)。

(3) Requirements for the reputation of the competitors: the competitorsshould have a good reputation in the industry and have not been revoked of their business licenseor, revoked of their qualification, closed for rectification, or had their property taken over, frozen, or entered into bankruptcy proceedings by the relevant departments (the declaration of the competitors shall be provided and the official seal shall be affixed).


(4)参与本次竞赛项目的设计人员应为参赛单位的正式员工,主创设计师必须直接参与本次竞赛及建筑方案设计全过程(提供承诺函,且需根据承诺函要求提供:①项目团队成员与本单位所签订的有效期内的合同复印件,或②项目团队成员自201911月至20202月在本单位购买社保的证明文件,并加盖公章)。

(4)The designers of this competition should be the regular employees of the design company,maindesigner must directly participate in the competition process and construction scheme design (shouldprovide acknowledgement, and according to the commitment required to provide: (1)copy of contracts within the validity period, which signed by team members of the project and the design company or (2)Copy with official seal of the social security documents of the team members purchased by design company duringNovember 2019 to February 2020.


(5)本项目接受联合体参赛,且每个联合体的成员数量不能多于2家。

(5)The competition accept the consortium, and the number ofmembers of each consortium shall not be more than 2.


2.参赛申请文件的递交方法

(1)有意参赛的单位在指定的时间前将填好的《资格预审调查表》电邮到竞赛组织代理单位(电子邮箱:510998069@qq.com)。

(2)有意参赛的单位必须在提交参赛申请文件截止时间前(20200311日上午10:00)将所有参赛申请文件以书面形式送达至竞赛组织代理单位(地址:惠州市麦兴路19号悦洲广场七楼C座右侧),同时将参赛申请文件电子文档制作成U盘与书面参赛申请文件一并提交。提交时间以竞赛组织代理单位接收到参赛申请文件时间为准,逾期抵达的参赛申请文件概不受理。

2. Submission of Entry Application Documents

(1) Interested  companies shall email the completed pre-qualification questionnaire to the competition organization agent before the specified time.

(2) Any company wishing to participate in the competition must send all the application documents in written form to the agency of the competition organizationAddress: 701, Yuezhou plaza, no. 19, Maixing road, Huizhou city) before the deadline2020-3-11) for submission of the application, and at the same time make the electronic documents of the application documents into a  U disk and submit them together with the written application documents. The submission time is subject to the time when the competition organization agent receives the application documents. Late arrival of the application documents will not be accepted.


3.截止时间

各参赛申请单位的文件提交时间以竞赛组织代理单位接收书面参赛申请文件时间为准。逾期抵达的参赛申请文件概不受理。

3. Deadline

The submission time of each applicant's documents shall be subject to the time when the competition organization agency receives the written application documents. Late applications will not be accepted.


4.参赛申请文件

参赛申请文件应按《参赛申请文件内容及格式要求》的内容按顺序以A4纸规格装订,一式两份,正本副本各一份。基于环保节约考虑,建议双面打印。参赛申请文件送达或邮寄至竞赛组织代理单位。

4. Entry Application Documents

The application documents should be bound in A4 paperin duplicate,one original and one copy each, according to the "requirements on the content and format of the application documents". Based on the consideration of environmental protection and economy, double-side printing is recommended. Send or mail the application documents to the competition organization agency.

七、参赛保证金

VII. Entry Guarantee


为确保本次竞赛工作的圆满进行,被正式邀请参加本次竞赛的所有参赛单位确认参加时,必须向竞赛组织代理单位缴纳参赛保证金人民币20000.00元(大写:贰万元整)。

未评为优胜方案的参赛单位,其参赛保证金将在方案评审结束后一个月内原额退回付款账户(不计利息,下同)。未被选为中选方案的优胜方案的参赛单位,其参赛保证金将在确定中选方案后一个月内原额退回付款账户。中选方案的参赛单位,其参赛保证金将在其完成了竞赛后续相关深化设计工作后一个月内原额退回付款账户。

In order to ensure the successful completion of the competition, all competitors who are officially invited to participate in the competition must pay a security deposit of CNY 2,000.00 to the competition organization agency to confirm their participation.

If thescheme is not awarded, the security deposit will be returned to the payment account (excluding interest, the same below) within one month after the scheme review. If the scheme is not selected , the security deposit will be returned to the payment account within one month after the successful scheme is determined. The security deposit of the selected scheme will be returned to the payment account within one month after the completion of the further design work.


八、竞赛公告的发布媒体

中国采购与招标网(www.chinabidding.com.cn

ABBS建筑论坛(www.abbs.com.cn

惠州市惠阳区人民政府网(http://www.huiyang.gov.cn

南方日报

VIII. Publishing Media of the Competition Announcement

China procurement and tendering network(www.chinabidding.com.cn)

ABBS architecture forum (www.abbs.com.cn)

The official website of the people’s government of Huiyang district, Huizhou city(http://www.huiyang.gov.cn)

SouthDaily

九、设计竞赛的地点

由竞赛组织单位和竞赛组织代理单位商定后另行书面通知。

.Location of Design Competition

The competition organizer and the competition organization agency shall make a separate written notice upon negotiation.


十、其他事项

1.本次全球竞赛活动中的所有文件及往来信函均应使用中文,或中英文对照书写。当同一内容的中文与英文发生歧义时,以中文为准。

2.本竞赛公告中所提及的时间均以北京时间为准。

3.获得竞赛费用的参赛方案的着作权除署名权外其余归竞赛组织单位所有,竞赛组织单位有权在竞赛结束后通过传播媒体、专业杂志、书刊或其他形式介绍、展示及评价参赛方案,在本次竞赛项目范围内的建设中使用、调整或修改方案。

4.本次竞赛不允许任何形式的抄袭或剽窃,否则所造成的一切责任须由过错方承担,竞赛主办单位不承担任何法律责任,对主办单位造成损失的还应承担相应赔偿责任。

5.本次竞赛活动本身及与本次活动相关的文件所适用的法律为中华人民共和国法律。

6.本公告与正式发布的《竞赛技术文件》如有不符之处,以《竞赛技术文件》为准。

7.设计单位的属地以其公司总部(或所属集团总部)的企业工商注册地址为依据进行确定。

8.所有参赛申请文件资料概不退还。

9.本公告的解释和修订权属主办单位。


X.Other Matters

1. All documents and correspondence in this global competition shall be written in Chinese or in both Chinese and English. In case of any ambiguity between Chinese and English, the Chinese version shall prevail.

2.Beijing time shall prevail for all times mentioned in this announcement.

3. The copyright in addition to the authorship of the scheme which get the cost of this competition belongs to the competition organizer. Competition organizer has the right to introduce,display and evaluate the scheme by media, professional magazines, books or other form after the competition,and use, adjust or change the plan in the construction of the scope of this competition.

4. Any form of plagiarism is not allowed in this competition. Otherwise, allduty  caused by plagiarism shall be borne by the  participating companyat fault, the competition organizer shall not undertake any legal liability The competition organizer does not assume any legal responsibility,those who cause losses to the competition organizer shall also be liable for compensation.

5. The laws applicable to the competition itself and documents related to the competition shall be the laws of the People's Republic of China.

6. If there is any discrepancy between this announcement and the officially issued technical documents of competition, the technical documents of competition shall prevail.

7. The territory of the designcompanyshall be determined on the basis of the business registration address of its corporate headquarters (or the group headquarters).

8. All application documents will not be returned.

9The right to construe and amend the Announcement resides in the Host.


十一、联系方式

竞赛组织单位:惠州市惠阳区卫生健康局

联系人:吴先生 联系电话:0752-3727781

竞赛组织代理单位:惠州城际工程咨询有限公司

联系人:陈小姐 联系电话:0752-228555318819676082

XI. Contact Information

Organization  organizer: Health Bureau of Huiyang District,Huizhou City

Contact person: Mr. Wu tel: 0752-3727781

Agent of competition organization: Huizhou Chengji Construction Engineering Consulting Co., Ltd.

Contact person: Miss Chen tel: 0752-2285553

粤公网安备 44130302100030 号  粤ICP备05103164号-1  网站标识码:4413030033
由惠阳区人民政府主办  惠阳区政务服务数据管理局承办
建议使用Internet Explorer 9.0及以上, 1024×768分辨率浏览本网站